Биография

Произведения

Статьи

Галерея

Цитаты

Краткие содержания

Стол заказов

Читайте также:

Прибавьте сюда этот рой прелестных воспоминаний, которые витают и группируются вокруг них и окружают их таким ореолом и столь..

Чаадаев Петр Яковлевич   
«Отрывки и разные мысли (1828 – 1850-е годы)»

И верно - у одной из последних дверей тихо щелкнула ручка. И опять все замерло во мраке.    Старик вдруг зашатался, словно его ударили прямо в сердце...

Цвейг Стефан (Zweig Stefan)   
«Закат одного сердца»

- Ого-го!    Миссис Хейт резко повернулась. При этом она опять здорово поскользнулась на заиндевелых досках, и они с ..

Фолкнер Уильям (Faulkner William)   
«Мул на дворе»

Смотрите также:

Роналд Нокс. Честертон. Человек и его творчество

Артем Липатов. Настигнутый радостью

Андре Моруа. Кончина Честертона

Дмитрий Быков. Гильберт, Оскар и мы...

Александр Гаврилов. Г.К.Честертон. Парадоксы мистера Понда

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Сломанная шпага», страница 13 (прочитано 100%)

«Потрясающие приключения майора Брауна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Проклятая книга», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Перелетный кабак», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Бесславное крушение одной блестящей репутации», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Наполеон Ноттингхильский», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Возвращение Дон Кихота», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Охотничьи рассказы», закладка на странице 10 (прочитано 12%)

«Стихотворения», закладка на странице 10 (прочитано 47%)

«Франциск Ассизский», закладка на странице 10 (прочитано 13%)

«Честный шарлатан», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Павлиний дом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Перстень прелюбодеев», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Преступление коммуниста», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Три всадника из Апокалипсиса», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Восторженный вор», закладка на странице 10 (прочитано 36%)

«Воскресение отца Брауна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Рассказы о патере Брауне», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Собака-оракул», закладка на странице 10 (прочитано 53%)

«Избранное», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Крах одной светской карьеры», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Необычная сделка жилищного агента», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Человек в проулке», закладка на странице 10 (прочитано 82%)

«Профиль Цезаря», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Лиловый парик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Странное преступление Джона Боулнойза», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Странные шаги», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Летучие звезды», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Честь Израэля Гау», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Грехи графа Сарадина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Молот Господень», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Око Аполлона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

— Что ж тут такого? — пожал плечами отец Браун. — Он — кумир всей округи; добрая половина гостиниц, парков и улиц названа в честь генерала и его подвигов. — А я то думал, мы покончили с этим прокаженным! — вскричал Фламбо и сплюнул на дорогу. — В Англии с ним никогда не покончат, — ответил священник, — до тех пор пока тверда бронза и не рассыпался камень. Столетиями его мраморные статуи будут вдохновлять души гордых наивных юношей, а его сельская могила станет символом верности, подобно цветку лилии. Миллионы людей, никогда не знавших его, будут, как родного отца, любить этого человека, с которым поступили как с дерьмом те, кто его знал. Его будут почитать как святого и никто не узнает правды — так я решил. В разглашении тайны много и плохих и хороших сторон, — правильность своего решения я проверю на опыте. Все эти газеты исчезнут, антибразильская шумиха уже кончилась, к Оливье повсюду относятся с уважением. Но я дал себе слово если хоть где нибудь появится надпись — на металле или на мраморе, долговечном, как пирамиды, — несправедливо обвиняющая в смерти генерала полковника Кланси, капитана Кийта, президента Оливье или другого невинного человека, тогда я заговорю. А если все ограничится незаслуженным восхвалением Сент Клэра, я буду молчать. И я сдержу свое слово! Они вошли в таверну, которая оказалась не только уютной, но даже роскошной. На одном из столов стояла серебряная копия памятника с могилы Сент Клэра — серебряная голова склонена, серебряная шпага сломана. Стены таверны были увешаны цветными фотографиями — одни изображали все ту же гробницу, другие — экипажи, в которых приезжали осматривать ее туристы. Отец Браун и Фламбо уселись в удобные мягкие кресла. — Ну и холод! — воскликнул отец Браун — Выпьем вина или пива? — Лучше бренди, — сказал Фламбо.



Источник: Библиотека Альдебаран


Страницы: (13) :  <<  ... 5678910111213

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

..... Мы пошли в атаку без лыж. Сугробы по пояс... А этот комендант ночью протянул под снегом проволоку.
     - Проволоку?!
     - Да, проволоку. А она цепляет за штаны и за валенки... Но берегись! Сегодня ночью мы с Юркой проберемся к ним в крепость!
     - Ты?.. В крепость? - насмешливо говорит Женя. - Жил-был у бабушки серенький кролик...
     - Я кролик? Я... орел! Улетаю! - кричит Вовка и, взмахнув руками, убегает.
     Снова ударяют в окно два снежка, и Женя говорит Саше:
     - Пришел чужой мальчик. Привел отряд. Построил у нас под боком крепость... И вы не можете взять ее две недели!
     Из двери в соседнюю комнату выглядывает Нина, студентка, соседка:
     - Саша, ты с отцом говорил по телефону?
     - С папой. Он скоро пойдет... Он тебе нужен, Нина?
     - Он мне всегда нужен. А сейчас я хочу показать ему свою работу.
     Нина входит в комнату, вносит картину и ставит ее на стол, прислонив к стене. Саша кашляет. Нина говорит ему:
     - Отойди от окна, слышишь?
     Саша нехотя отходит. Нянька обижена:
     - Я просила - он стоял, а как она сказала - пошел... Я тебе кто, нянька? А она человек посторонний... соседка...
     - Анна Егоровна, вы скажите это при Степане, - добродушно улыбается Нина.
     - И скажу. Это для тебя он капитан, а я его вынянчила, и для меня он мальчик...
     - И для меня мальчик, - перебивает Нина...

Гайдар Аркадий Петрович   
«Комендант снежной крепости»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Гилберт Кийт Честертон (Gilbert Keith Chesterton), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияСтол заказов