— «Сундуки»… Одной уж ногой там стоит, а ишо шебаршит кого то. Не велел доктор волноваться то. — Доктор… Они вон и помирать не велят, доктора то, а люди помирают...
Задняя нога была сломана в двух местах, вокруг нее висела грязная тряпка. Я вынул носовой платок и сделал, по мере возможности, перевязку. &n..
; 5 &nb..
Смотрите также:
С.С. Аверинцев. Г.К.Честертон, или Неожиданность здравомыслия
Н.Л.Трауберг. О Честертоне-эссеисте
Дмитрий Быков. Гильберт, Оскар и мы...
Андрей Зайцев. Несерьезный Честертон
Александр Привалов. Золотой человек с ключом
Вы читаете «Злой рок семьи Дарнуэй», страница 1 (прочитано 0%)
«Потрясающие приключения майора Брауна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Проклятая книга», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Перелетный кабак», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Бесславное крушение одной блестящей репутации», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Наполеон Ноттингхильский», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Возвращение Дон Кихота», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Охотничьи рассказы», закладка на странице 10 (прочитано 12%)
«Стихотворения», закладка на странице 10 (прочитано 47%)
«Франциск Ассизский», закладка на странице 10 (прочитано 13%)
«Честный шарлатан», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Павлиний дом», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Перстень прелюбодеев», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Преступление коммуниста», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Три всадника из Апокалипсиса», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Восторженный вор», закладка на странице 10 (прочитано 36%)
«Воскресение отца Брауна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Рассказы о патере Брауне», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Собака-оракул», закладка на странице 10 (прочитано 53%)
«Избранное», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Крах одной светской карьеры», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Необычная сделка жилищного агента», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Человек в проулке», закладка на странице 10 (прочитано 82%)
«Профиль Цезаря», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Лиловый парик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Странное преступление Джона Боулнойза», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Странные шаги», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Летучие звезды», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Честь Израэля Гау», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Грехи графа Сарадина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Молот Господень», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Око Аполлона», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Сломанная шпага», закладка на странице 10 (прочитано 75%)
«Небесная стрела», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Чудо «Полумесяца»», закладка на странице 10 (прочитано 60%)
Два художника пейзажиста стояли и смотрели на морской пейзаж, и на обоих он производил сильное впечатление, хотя воспринимали они его по разному. Одному из них, входящему в славу художнику из Лондона, пейзаж был вовсе не знаком и казался странным. Другой — местный художник, пользовавшийся, однако, не только местной известностью, — давно знал его и, может быть, именно поэтому тоже ему дивился.
Если говорить о колорите и очертаниях — а именно это занимало обоих художников, — то видели они полосу песка, а над ней полосу предзакатного неба, которое все окрашивало в мрачные тона мертвенно зеленый, свинцовый, коричневый и густо желтый, в этом освещении, впрочем, не тусклый, а скорее таинственный — более таинственный, чем золото. Только в одном месте нарушались ровные линии: одинокое длинное здание вклинивалось в песчаный берег и подступало к морю так близко, что бурьян и камыш, окаймлявшие дом, почти сливались с протянувшейся вдоль воды полосой водорослей. У дома этого была одна странная особенность — верхняя его часть, наполовину разрушенная, зияла пустыми окнами и, словно черный остов, вырисовывалась на темном вечернем небе, а в нижнем этаже почти все окна были заложены кирпичами — их контуры чуть намечались в сумеречном свете. Но одно окно было самым настоящим окном, и — удивительное дело — в нем даже светился огонек.
— Ну, скажите на милость, кто может жить в этих развалинах? — воскликнул лондонец, рослый, богемного вида молодой человек с пушистой рыжеватой бородкой, несколько старившей его. В Челси он был известен всем и каждому как Гарри Пейн.
— Вы думаете, призраки? — отвечал его друг, Мартин Вуд. — Ну что ж, люди, живущие там, действительно похожи на призраков.
Как это ни парадоксально, в художнике из Лондона, непосредственном и простодушном, было что то пасторальное, тогда как местный художник казался более проницательным и опытным и смотрел на своего друга со снисходительной улыбкой старшего, и правда, черный костюм и квадратное, тщательно выбритое, бесстрастное лицо придавали ему несомненную солидность.
— Разумеется, это только знамение времени, — продолжал он, — или, вернее, знамение конца старых времен и старинных родов. В этом доме живут последние отпрыски прославленного рода Дарнуэев, но в наши дни мало найдется бедняков беднее, чем они. Они даже не могут привести в порядок верхний этаж: и ютятся где то в нижних комнатах этой развалины, словно летучие мыши или совы. А ведь у них есть фамильные портреты, восходящие к временам войны Алой и Белой розы и первым образцам английской портретной живописи. Некоторые очень хороши. Я это знаю, потому что меня просили заняться реставрацией этих полотен. Есть там один портрет, из самых ранних, до того выразительный, что смотришь на него — и мороз подирает по коже.
— Меня мороз по коже подирает, как только я взгляну на дом, — промолвил Пейн.
— По правде сказать, и меня, — откликнулся его друг.
Наступившую тишину внезапно нарушил легкий шорох в тростнике, и оба невольно вздрогнули, когда темная тень быстро, как вспугнутая птица, скользнула, вдоль берега.
Тем временем:
...
Стакан упал и разбился.
- Просто временное потрясение, - придумал он новое оправдание. Конечно,
следует обратиться в службу пси-Здоровья для проверки. Если твои
пси-возможности повреждены - не медли. Иди проверяйся.
Но агенты службы пси-Здоровья нервные ребята. Если он попадется им на
глаза, ему гарантировано несколько лет лечения в одиночке. И все - ради
безопасности.
Это будет концом. Экстраверт в высшей степени, Экс понимал, что никогда
не сможет выдержать одиночного заключения. Оно полностью разрушит его пси-
возможности.
- Тупицы! - Выругавшись, Экс подошел к отодвигающейся стене, посмотрел
вниз, напрягся и выпрыгнул. В какое-то ужасное мгновение ему показалось,
что утрачены даже основы искусства левитации. И лишь взяв себя в руки, он
полетел к магазину мистера Сплена. Летел Экс покачиваясь, как раненая
птица.
Штаб-квартира пси-Здоровья располагалась на восемьсот третьем этаже
гудящего от активности здания. Посыльные влетали и вылетали в огромные
окна, проносились через комнату, чтобы бросить свои отчеты на стол приема.
Другие отчеты телепатировались, записываемые конторскими девицами с
телепатической чувствительностью третьего класса. Образцы
телепортировались через окна. Худенькая пси-девушка четвертого класса
собирала отпечатанные бумаги и левитировала их через комнату
регистрирующим клеркам.
Трое посыльных, смеясь, влетели в окно. Перелетая через комнату, один
из них зацепил кипу отчетов.
- Почему вы так неосторожны? - сердито спросила девушка четвертого
класса. Ее бумаги упали на пол и пришлось левитировать их назад.
- Извини, сладкая моя, - сказал посыльный, опуская отчет на стол. Он
подмигнул ей, сделав петлю под потолком, и вылетел в окно.
- Нервы, - промурлыкала девушка, глядя ему вслед. Оставленные без ее
внимания бумаги начали опять расползаться.
Конечный продукт всей этой деятельности возвышался на черном столе
старшего офицера Здоровья Пола Мэрина.
- Что-то не так, шеф?
Мэрин поднял взгляд на своего ассистента Джо Леферта и кивнул...