Биография

Произведения

Статьи

Галерея

Цитаты

Краткие содержания

Стол заказов

Читайте также:

У парня были блестящие гладко зачесанные назад иссиня-черныеволосы. Из открытого рта с минуту доносился жалобный вой. Затем оннебрежно надел шляпу и косолапо, бочком направился к стене...

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Прощай, моя красотка»

     Я знал, что в таком духе Паула может продолжать весь день, если ее неостановить.      - Ладно, пусть этим займется Керман...

Джеймс Хэдли Чейз (James Hadley Chase)   
«Крысы Баррета»

     Их отец - прелестный человек, очень образованный, очень простодушный,очень сердечный; превыше всего он ц..

Ги де Мопассан (Guy de Maupassant)   
«Мадемуазель Перль»

Смотрите также:

Александр Гаврилов. Г.К.Честертон. Парадоксы мистера Понда

Н.Л.Трауберг. О Честертоне-эссеисте

Н.Л.Трауберг. Честертон и собачки

Дмитрий Быков. Гильберт, Оскар и мы...

Н.Л.Трауберг. Честертон в Англии

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Неуловимый принц»



Гилберт Кийт Честертон (Gilbert Keith Chesterton)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 13)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Мистеру Вульфу крайне неприятно, когда женщина дрожит: он может даже вбить себе в голову, что вы собираетесь закатить истерику, и тогда никто на свете не заставит его выслушать вас. Так что глубоко вдохните и постарайтесь взять себя в руки.
     - Ты в машине всю дорогу дрожала, - добавил ее спутник приятным баритоном.
     - Ничего подобного! - отрезала миссис Рэкхем. Не дождавшись возражений, она повернулась ко мне. - Это мой кузен, Кэлвин Лидс. Он не хотел, чтобы я приезжала к вам, но я тем не менее захватила его с собой. Где мистер Вульф?
     Я указал на дверь, ведущую в кабинет, пошел, распахнул ее и провел их внутрь.
     Мне до сих пор так и не удалось понять, чем руководствуется Вульф, решая, вставать ли ему на ноги или нет, когда в его кабинет входит женщина. Если причины у него на то объективны, то они слишком сложны для моего разумения, если же они личные, тогда их столько, что я даже не знаю, с какой начинать. На сей раз Вульф не счел нужным даже слегка привстать из-за стола в углу возле окна, а довольствовался сухим кивком и каким-то невнятным бормотанием в ответ на представления. В первый миг мне показалось, что миссис Рэкхем смотрит на него с укоризной за его дурные манеры, но потом я сообразил, что она попросту остолбенела, не в силах воспринять, что он такой необъятный и толстый. Я-то уже настолько привык к размерам его туши, что стал потихоньку забывать о том, как это зрелище поражает людей, которые видят Вульфа впервые.
     Он ткнул большим пальцем в направлении красного кожаного кресла перед столом и буркнул:
     - Садитесь, мадам.
     Она приблизилась и села. Я тоже уселся за свой стол, стоявший под углом к столу Вульфа. Кэлвин Лидс, кузен, присаживался дважды, сначала на кушетку у двери, а потом на стул, который я к нему придвинул. На первый взгляд я бы рискнул предположить, что и он, и миссис Рэкхем появились на свет одновременно с двадцатым веком, хотя кузен, возможно, был чуть-чуть постарше...

Стаут Рекс (Stout Rex)   
«В лучших семействах»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Гилберт Кийт Честертон (Gilbert Keith Chesterton), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяЦитатыКраткие содержанияСтол заказов